รายการพระเครื่อง

ชื่อ ปลัดขิกนางครวญ หลวงพ่อคง วัดวังสรรพรส จังหวัดจันทบุรี
ชื่อพระ ปลัดขิกนางครวญ หลวงพ่อคง วัดวังสรรพรส จังหวัดจันทบุรี
รายละเอียดพระ ปลัดขิกนางครวญ หลวงพ่อคง วัดวังสรรพรส จังหวัดจันทบุรี สภาพสวย แกะจากไม้มะยมตายพราย 3.5 นิ้ว เคลือบผิวเก่ามีการปิดทองมีเสน่ห์มากครับ ดอกนี้แกะสวยงามมาก ไม้มงคลอาถรรพ์แรงหายากพิเศษจัดสร้างน้อย ศิลปะการแกะของอาจารย์ถนอม โพธิ์ทอง ใช้ไม้มงคลอาถรรพ์แรงในการจัดสร้าง ไม้มะยมตายพรายเป็นของดีของอาถรรพ์แรงหายาก มีคุณในตัวพุทธคุณ ทางด้านเมตตามหานิยมผู้คนชมชอบ เด่นด้านค้าขายเรียกคนมาอุดหนุนนิยมมาไม่ขาดสายทั้งยังให้โชคลาภค้าขาย เจรจา เป็นเมตตามหานิยมแก่ผู้พบเห็นดีมากยิ่งนัก และยิ่งนำมาแกะเป็นเครื่องราง จะเพิ่มทวีคูณขึ้นไปอีก ดอกนี้ศิลปะพิเศษเอกลักษณ์งดงามสวยมีเสน่ห์ สรีระสวยงามสมสัดส่วน จารกำกับขึ้นหัวปลัดตามแบบฉบับของวัดวังสรรพรส ดอกนี้ลงแบบเต็มๆแบบคูณสองเลยครับ จารกำกับ "โอม นะหัวใจสตรี" สุดยอดดีนารีอุปถัมภ์ จารกำกับ "พระหัวใจพระสิวลี" สุดยอดเศรษฐี เงินทองไหลมาไม่ขาดสาย ลง "หัวใจพระไตรปิฎก" ช่วยคุ้มครองป้องกันภัย เสริมสิริมงคล แคล้วคลาดปลอดภัย โชคลาภรุ่งเรือง และจิตใจร่มเย็นเป็นสุข จารกำกับ "นะรำพึง" สุดยอดคิดถึงเสน่ห์หา จารกำกับ "ยันต์นะ" และ "ยันต์อุณาโลม" พุทธคุณครอบจักรวาล สุดยอดเครื่องรางด้านเมตตามหาเสน่ห์ เมตตามหานิยม ต้องยกให้ปลัดขิกนางครวญ หลวงพ่อคง วัดวังสรรพรส วิธีบูชาปลัดขิกนาง หลวงพ่อคง สุวัณโณ ตั้ง "นะโม 3 จบ" แล้วว่า "พุทธังรัตนานัง ธัมมังรัตนานัง สังฆังรัตนานัง ลูกขออาราธนาหลวงพ่อคง วัดวังสรรพรส จันทบุรี ขอบารมีจากหลวงพ่อ ให้ลูกมีเมตตามหาเสน่ห์ เมตตามหานิยม อุดมด้วยโชคลาภ แคล้วคลาด คงกะพันชาตรี ถ้าค้าขายให้ขายดีดังเทน้ำเทท่า โอม พระศิวลึง กำลังจะหึง สวาหะ จงบังเกิดมีกับตัวลูก สาธุ" 這是一尊精美的帕基佛牌(護身符),造型為哭泣的女子,出自尖竹汶府旺山帕羅寺的龍婆孔法師之手。佛牌由枯死的桃金孃木雕刻而成,高3.5吋(約8.9公分)。佛牌表面飾以金箔,古樸典雅,極具魅力。這尊佛牌的雕刻工藝精湛,所用木材珍稀,寓意吉祥,以其強大的法力而聞名。佛牌由阿贊塔儂·波通大師雕刻,他選用的是珍貴稀有的枯死桃金孃木。這枚護身符蘊含著佛教的固有功德,尤其擅長招人喜愛和提升人氣,對生意興隆大有裨益,能持續吸引顧客。它還能帶來貿易和談判上的好運,並能贏得他人的好感。當它被雕刻成護身符時,其力量更是被進一步放大。這件護身符造型獨特,精美絕倫,魅力十足,比例勻稱。這枚護身符以瓦旺桑帕羅寺的傳統風格刻有雙重強大的咒語。它包含“嗡那華齋薩特雷”(Om Na Hua Jai Satrei,意為“女人之心”)咒語,為女性帶來強大的支持;“帕華齋帕西瓦利”(Phra Hua Jai Phra Siwali,意為“西瓦利之心”)咒語,為財富和源源不斷的財運帶來強大的祝福; Tripitaka,意為「三藏之心」)咒語,提供保護、好運、安全、繁榮和內心的平靜。此護身符刻有“Na Ramphung”,象徵至高無上的愛情;刻有“Yantra Na”和“Yantra Unalome”,蘊含普世的佛教力量;由龍婆孔(Luang Pho Kong)在旺桑帕羅寺(Wat Wangsanphrarot)加持的帕拉·基克·南·克魯安(Palad Khik、Danggahahahahinayaahah Kruad 如何供奉龍婆孔(Luang Pho Kong)的帕拉·基克·南·克魯安(Palad Khik Nang Kruan) 念誦「Namo」三遍,然後說:「Buddhang Ratnanang, Dhammang Ratnanang, Sanghang Ratnanang. 我謙卑地祈請尖竹汶府旺山帕羅寺的龍婆孔,並請求他的加持。願我擁有強大的魅力、廣受歡迎的人脈、豐厚的財富、免受傷害的庇護、所向的生意。 Kamlangja Heung Swaha. 願這些祝福降臨到我身上。 This is a beautiful Phra Khik (amulet) in the shape of a weeping woman, from Luang Pho Kong, Wat Wangsanphrarot, Chanthaburi Province. It's carved from a dead Mayom (a type of myrtle) wood, measuring 3.5 inches. It has an old finish with gold leafing, making it very charming. This piece is exceptionally beautifully carved. The wood used is a rare and powerful auspicious wood, known for its potent magical properties. The carving is by Ajarn Thanom Phothong, who used dead Mayom wood, a highly prized and rare material This amulet possesses inherent Buddhist virtues, particularly in attracting love and popularity, and is excellent for business, drawing in customers continuously. It also brings good fortune in trade and negotiations, and is highly effective in gaining favor from those who see it. When carved into an amulet, its power is further amplified. This particular piece is uniquely artistic, beautiful, charming, and gracefully proportioned This amulet is inscribed with the traditional style of Wat Wangsanphrarot, a double dose of powerful inscriptions. It includes the mantra "Om Na Hua Jai Satrei" (Heart of a Woman), a powerful blessing for female support; the mantra "Phra Hua Jai Phra Siwali" (Heart of Phra Siwali), a powerful blessing for wealth and continuous flow of money; and the mantra "Hua Jai Phra Tripitaka" (Heart of the Tripitaka), offering protection, good fortune, safety, prosperity, and peace of mind Inscribed with "Na Ramphung," the ultimate love charm; inscribed with "Yantra Na" and "Yantra Unalome," possessing universal Buddhist power; the ultimate amulet for loving-kindness, charm, and popularity is the Palad Khik Nang Kruan by Luang Pho Kong, Wat Wangsanphrarot. How to worship the Palad Khik Nang Kruan by Luang Pho Kong Suwannano Recite "Namo 3 times," then say, "Buddhang Ratnanang, Dhammang Ratnanang, Sanghang Ratnanang. I humbly invoke Luang Pho Kong of Wat Wangsanphrarot, Chanthaburi, and ask for his blessings. May I be granted great charm, popularity, abundant fortune, protection from harm, invincibility, and success in business. May my sales be as good as flowing water. Om Phra Siwaling Kamlangja Heung Swaha. May these blessings come to me. Amen." หากต้องการออกใบการันตีของนิตยสารท่าพระจันทร์ในชื่อท่าน ยินดีดำเนินการจัดส่งตรวจสอบเก๊-แท้ให้ครับ รับประกันแท้ตลอดชีวิต 0824649987 กอล์ฟ รัชพงศ์
หมวดหมู่ เครื่องราง
ร้านพระ

กอล์ฟ รัชพงศ์

เบอร์โทรศัพท์ 0824649987
เมื่อวันที่ 2026-02-23
ยอดเข้าชม 8 ครั้ง
สถานะ โทรถาม
Scroll