| ชื่อพระ | เสือแกะสลัก หลวงพ่อคง วัดวังสรรพรส จังหวัดจันทบุรี ปี2548 เนื้อเขาควายแกะสลัก |
| รายละเอียดพระ | เสือแกะสลัก หลวงพ่อคง วัดวังสรรพรส จังหวัดจันทบุรี ปี2548 เนื้อเขาควายแกะสลัก ขนาดสูง 1 นิ้ว สภาพสวย แกะสวยเดิมๆกริ่งดังดียาขัดแดงเดิมๆสวยงาม จารกำกับแบบฉบับของพระรุ่นสร้างมณฑป จารหลังยันต์หัวใจเสือ "โสภีโตหุ" จารกำกับธาตุทั้ง 4 "นะมะพะทะ" ใต้ฐานจาร "คงขอม" ทางวัดจัดสร้างเป็นรุ่นที่ระลึกสร้างมณฑป เมื่อหลวงพ่อคงสิ้นบุญ วัตถุมงคลของที่ท่านสร้างก็หมดไปจากวัดอย่างรวดเร็ว ทางวัดจึงได้สร้างวัตถุมงคลขึ้นมา มีทั้งรูปหล่อและเสือแกะสลัก ออกมาเพื่อนำปัจจัยร่วมสร้างมณฑปที่วัดวังสรรพรส ปัจจุบันเริ่มหายากแล้ว ถึงแม้รุ่นนี้จะไม่ทันหลวงพ่อคง แต่พิธีปลุกเสกก็มีเกจิอาจารย์สายตะวันออกและสายที่เป็นลูกศิษย์ท่านร่วมปลุกเสกในพิธี และได้อัญเชิญดวงวิญาณหลวงพ่อคงมาร่วมอธิฐานจิตในบุญครั้งนี้ด้วย เป็นพระที่น่าใช้มากครับและหายากพอสมควร เพราะจำนวนการสร้างจากหยกมีไม่มากนัก พระดีพิธีใหญ่จำนวนการสร้างน้อย พระดีที่วัดวังสรรพรสจัดสร้างอีกหนึ่งรุ่นครับ 這尊虎形佛牌由龍婆孔(Luang Pho Khong)於2005年在尖竹汶府旺山帕羅寺(Wat Wangsanphrarot)雕刻而成,材質為水牛角,高約2.5公分(1吋)。佛牌品相極佳,雕刻精美,敲擊時聲音清脆悅耳,並保留了原有的紅色拋光。佛牌背面刻有虎心咒語“Sophitohu”和四元素咒語“Na Ma Pha Tha”,其風格與寺廟為紀念佛塔建成而製作的佛牌相似。佛牌底部刻有「Khong Khom」字樣。此佛牌是寺廟為紀念佛塔建成而製作的。龍婆孔圓寂後,他的佛牌很快就售罄,因此寺廟製作了這套新的佛牌。為了籌集資金在旺桑帕羅寺(Wat Wangsanphrarot)建造佛塔,寺廟製作了鑄造和雕刻的老虎佛牌。這些佛牌如今越來越稀少。雖然這批佛牌並非龍婆空(Luang Pho Kong)生前製作,但其加持儀式吸引了許多來自東部地區的著名僧侶及其弟子參加。儀式上還祈請了龍婆空的神靈參與加持。這些佛牌非常珍貴,而且極為稀有,因為玉質佛牌的製作數量有限。這是一枚在盛大儀式中製作的精美佛牌,產量稀少;也是旺桑帕羅寺出品的又一尊佳作。 Tiger amulet carved by Luang Pho Khong, Wat Wangsanphrarot, Chanthaburi Province, 2005. Made of buffalo horn, 1 inch tall. Beautiful condition, original carving, clear bell sound, original red polish. Inscribed in the style of amulets created for the construction of the pagoda, with the tiger heart mantra "Sophitohu" on the back and the four elements "Na Ma Pha Tha". The base is inscribed with "Khong Khom". This amulet was created by the temple as a commemorative item for the construction of the pagoda. After Luang Pho Khong's passing, his amulets quickly sold out, so the temple created this new series Both cast and carved tiger amulets were produced to raise funds for the construction of a pavilion at Wat Wangsanphrarot. They are becoming increasingly rare. Although this particular batch wasn't made during Luang Pho Kong's lifetime, the consecration ceremony was attended by many prominent monks from the eastern region and his disciples. Luang Pho Kong's spirit was also invoked to participate in the blessing ceremony. These are highly desirable amulets and quite rare, as only a limited number were made from jade. A great amulet from a grand ceremony with a small production run; another excellent amulet created by Wat Wangsanphrarot. หากต้องการออกใบการันตีของนิตยสารท่าพระจันทร์ในชื่อท่าน ยินดีดำเนินการจัดส่งตรวจสอบเก๊-แท้ให้ครับ รับประกันแท้ตลอดชีวิต 0824649987 กอล์ฟ รัชพงศ์ |
| หมวดหมู่ | เครื่องราง |
| ร้านพระ | กอล์ฟ รัชพงศ์ |
| เบอร์โทรศัพท์ | 0824649987 |
| เมื่อวันที่ | 2026-03-18 |
| ยอดเข้าชม | 13 ครั้ง |
| สถานะ | โทรถาม |




